Aucune traduction exact pour "مُتَلَقِّي الخِدْمَة"

Traduire anglais arabe مُتَلَقِّي الخِدْمَة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Major emphasis had been placed on reintegrating welfare recipients into the labour market.
    وكان ثمة تركيز كبير على إعادة دمج متلقي خدمات الرعاية الاجتماعية في سوق العمل.
  • Implementation of this recommendation is ongoing, as budget officers follow up with their client offices during the course of budget implementation.
    يتواصل تنفيذ هذه التوصية نظرا إلى أن موظفي الميزانية يتابعون ذلك مع المكاتب المتلقية للخدمات.
  • As part of this review, credit limits are assessed and customer adherence to limits is monitored.
    وكجزء من هذا الاستعراض، يجري تقييم للحدود القصوى للائتمان ولتقيد الجهات المتلقية للخدمات بالحدود القصوى للائتمان.
  • In addition to the foregoing, the Logistics Base undertook various activities that were financed from the budgets of recipient missions.
    وبالإضافة إلى ما سلف، قامت قاعدة النقل والإمداد بأنشطة متنوعة مُولت من ميزانيات البعثات المتلقية للخدمة.
  • Most developing countries benefited commercially from being recipients of offshored outsourcing activities.
    وتستفيد معظم البلدان النامية على المستوى التجاري من وضعها كبلدان متلقية للخدمات الموردة إلى الخارج.
  • This change is aimed at increasing focus on the products delivered and clients served (see para. 10 above).
    ويستهدف هذا التغيير زيادة التركيز على المنتجات المقدمة والعملاء متلقي الخدمات، (انظر الفقرة 10 أعلاه).
  • Treasury is already producing reports from the Operations Processing Integrated Control System to the satisfaction of all clients.
    تقوم الخزانة بالفعل بإنتاج تقارير من نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز العمليات ترضي جميع متلقي خدماتها.
  • • Production incentives that will give rise to competitive public providers that are focused on users
    • تحديد حوافز للإنتاج تؤدي إلى تنافس مقدمي الخدمات للجمهور على التركيز على متلقي الخدمات
  • 40% of the recipients of these services were rural people.
    وكان 40 في المائة من متلقي هذه الخدمات من الريفيين.
  • Internal coordination demands that synergies be enhanced within the Department, with client departments and United Nations system partners.
    ويتطلب التنسيق الداخلي تعزيز أوجه التآزر داخل الإدارة وكذلك مع الإدارات المتلقية للخدمات ومع شركاء منظومة الأمم المتحدة.